Testseite: Unterschied zwischen den Versionen
Aus HITGuard User Guide
Weitere Optionen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 29: | Zeile 29: | ||
*[[Special:MyLanguage/Akten|Akten]] | *[[Special:MyLanguage/Akten|Akten]] | ||
*[[Special:MyLanguage/Fallmanagement-Einstellungen|Einstellungen]] | *[[Special:MyLanguage/Fallmanagement-Einstellungen|Einstellungen]] | ||
|title4=[[ | |title4=<span id="Pro_Mon"></span>Maßnahmen<!--T:17--> | ||
| | |text4=<!--T:4-->*[[Special:MyLanguage/Aktuelle Maßnahmen|Aktuelle Maßnahmen]] | ||
*[[Special:MyLanguage/Fortschrittsmeldungen|Fortschrittsmeldungen]] | |||
*[[Special:MyLanguage/Berichte für Maßnahmen| Berichte für Maßnahmen]] | |||
*[[Special:MyLanguage/Historie|Historie]] | |||
*[[Special:MyLanguage/Auswertungen|Auswertungen]] | |||
*[[Special:MyLanguage/Einstellungen|Einstellungen]] | |||
|title5=[[Ship manufacturers]] | |title5=[[Ship manufacturers]] | ||
|text5=The companies and collectives that design, research and/or manufacture your favorite ships. | |text5=The companies and collectives that design, research and/or manufacture your favorite ships. | ||
Version vom 17. Februar 2023, 17:14 Uhr
t
a
Fallmanagement
The companies and collectives that design, research and/or manufacture your favorite ships.
Costs and locations for temporarily renting ships with aUEC.
For first-time purchasers, read about the available ships and the pledging process.
How to purchase and maintain insurance to replace damaged or destroyed ships.