Testseite: Unterschied zwischen den Versionen
Aus HITGuard User Guide
Weitere Optionen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 23: | Zeile 23: | ||
*[[Special:MyLanguage/Berichte für das Auditmanagement|Berichte für das Auditmanagement]] | *[[Special:MyLanguage/Berichte für das Auditmanagement|Berichte für das Auditmanagement]] | ||
*[[Special:MyLanguage/Auditmanagement_Einstellungen|Einstellungen]] | *[[Special:MyLanguage/Auditmanagement_Einstellungen|Einstellungen]] | ||
|title3=[[ | |title3=<span id="case_man"></span>Fallmanagement<!--T:49--> | ||
| | |text3=<!--T:51-->*[[Special:MyLanguage/Vorfall_melden| Vorfall melden]] | ||
*[[Special:MyLanguage/Fristen|Fristen]] | |||
*[[Special:MyLanguage/Meldungen|Meldungen]] | |||
*[[Special:MyLanguage/Akten|Akten]] | |||
*[[Special:MyLanguage/Fallmanagement-Einstellungen|Einstellungen]] | |||
|title4=[[Ship components]] | |title4=[[Ship components]] | ||
|text4=The critical ship components to keep ships functioning, including [[Shield]]s and [[Quantum drive]]s | |text4=The critical ship components to keep ships functioning, including [[Shield]]s and [[Quantum drive]]s | ||
Version vom 17. Februar 2023, 17:13 Uhr
t
a
Fallmanagement
The critical ship components to keep ships functioning, including Shields and Quantum drives
The companies and collectives that design, research and/or manufacture your favorite ships.
Costs and locations for temporarily renting ships with aUEC.
For first-time purchasers, read about the available ships and the pledging process.
How to purchase and maintain insurance to replace damaged or destroyed ships.