Menü aufrufen
Toggle preferences menu
Persönliches Menü aufrufen
Nicht angemeldet
Ihre IP-Adresse wird öffentlich sichtbar sein, wenn Sie Änderungen vornehmen.

Alle Übersetzungen

Weitere Optionen

Gib einen Nachrichtennamen ein, um alle verfügbaren Übersetzungen anzuzeigen.

Nachricht

Es wurden 2 Übersetzungen gefunden.

NameAktueller Text
 V Deutsch (de)====Brutto-Score====
<p>Der Brutto-Score ist der Wert, den das Thema in der Materialitätsmatrix erhält. Es ist der höchste Wert aus dem Netto-Score des Themas und den Netto-Scores der untergeordneten Themen.</p>
Handlungsfelder mit Unterthemen können unterschiedliche Netto- und Brutto-Scores haben, wenn eines oder mehrere der Unterthemen eine höhere Risikokennzahl und/oder eine höhere Auswirkungskennzahl beinhalten.<p>
::<u>Beispiel:</u> Im Screenshot sieht man, dass das Handlungsfeld "E1 Klimawandel" einen Netto-Score von 15 | 12 hat, der seine eigene Bewertung wiederspiegelt. Sein Brutto-Score hingegen ist 20 | 13, weil "Anpassung an den Klimawandel" eine Risikokennzahl von 20 und "Klimaschutz" eine Auswirkungskennzahl von 13 hat. Der gesamte Brutto-Score des ESRS ist 30 | 21, weil in darunterliegenden Themen die Risikokennzahl 30 und die Auswirkungskennzahl 21 vorkommen.
 V Englisch (en)====Gross score====
The gross score is the value the topic receives in the materiality matrix. It is the highest value from out of the net score of the topic and the net scores of any subordinate topics.<p>
Fields of action with subtopics can have different net and gross scores if one or more of the subordinate topics has a higher risk ratio and/or a higher impact ratio.<p>
::<u>Example:</u> The screenshot shows that the field of action "E1 Klimawandel" has a net score of 15 | 12, which shows its own evaluation. Its gross score, however, is 20 | 13, because "Anpassung an den Klimawandel" has a risk ratio of 20 and "Klimaschutz" has an impact ratio of 13. The full ross scroe of the ESRS is 30 | 21, because subordinate topics include the risk ratio 30 and the impact ratio 21.