Suche aufrufen
Suche
Menü aufrufen
47
1377
10
35.978
HITGuard User Guide
Navigation
Hauptseite
Letzte Änderungen
Zufällige Seite
Hilfe zu MediaWiki
Spezialseiten
Spezialseiten
Datei hochladen
Toggle preferences menu
notifications
Persönliches Menü aufrufen
Nicht angemeldet
Ihre IP-Adresse wird öffentlich sichtbar sein, wenn Sie Änderungen vornehmen.
user-interface-preferences
Deutsch
Meine Werkzeuge
Anmelden
Übersetzungen exportieren
Ansichten
Statistiken zu Sprachen
Statistiken zu Nachrichtengruppen
Exportieren
associated-pages
Übersetzen
Weitere Optionen
Einstellungen
Gruppe
2FA
Akten
Aktualisieren von Prüfobjekten
Aktuelle Maßnahmen
Audit erstellen
Auditbehandlung
Auditcluster
Auditdurchführung
Auditkalender
Auditmanagement Dashboard
Auditmanagement Einstellungen
Auditplanung
Auditprogramm erstellen
Auswertungen
Auswirkungen
Bedrohungen
Benutzer und Benutzerrollen
Berichte für das Auditmanagement
Berichte für das Fallmanagement
Berichte für das Risikomanagement
Berichte für den Datenschutz
Berichte für Kontrollen
Berichte für Maßnahmen
Berichtsarchiv
Betroffenenkategorien
Dashboard
Dashboard für Kontrollen
Dashboard für Maßnahmen
Dashboards
Datenimport
Datenimport/-export Schnittstelle
Datenkategorien
Datenschutz Dashboard
Datenschutz Einstellungen
Datenschutz-Folgenabschätzung
Dokumente
Dokumentenmanagement
Erstellen einer Wissensdatenbank
ESG Dashboard
ESG Management
ESG Themen
Externe
Externe Auditoren
Fallmanagement Dashboard
Fallmanagement-Einstellungen
FAQ
Fortschrittsmeldungen
Freigabeworkflow
Fristen
Funktionalität der Tabellen
Funktionen
Globale Einstellungen
Glossar
Hauptseite
Hinweisgebersystem
Historie
HITGuard Release April 2025
HITGuard Release August 2025
HITGuard Release Jänner 2021
HITGuard Release November 2025
HITGuard Release Oktober 2020
Icons und Buttons
Installationshilfe
Jobs
Kontrolldefinitionen
Kontrollen
Kontrollen Dashboard
Kritikalität einer Organisationseinheit feststellen
Lieferanten
Lieferantenportal
Lizenzierung
Login Möglichkeiten
Managementsysteme
Maßnahmen Dashboard
Maßnahmen Einstellungen
Maßnahmenstatus
Meine Aufgaben Gefährdungslagen
Meine Aufgaben Meldungen
Meine Verarbeitungstätigkeiten
Meldungen
OrgEh - Organisationseinheiten
Passkeys
Profil
Prozesse
Prüfergebnisse
Prüffragen beantworten
Ressourcen
Risikobehandlung
Risikobewertung
Risikomanagement Dashboard
Risikomanagement Einstellungen
Risikopolitik
Schutzbedarf
Schwachstellen
Standards und Normen
Strukturanalyse
Supplier Risk Management
Target Score Gewichtung
Teams
Textbausteine
TOMs
Verarbeitungsregister
Verarbeitungstätigkeit
Vorfall melden
Was sind die ersten Schritte des Aufbaus eines Managementsystems in HITGuard?
Welche ersten Schritte sollte ich zum Arbeiten mit dem Auditmanagement setzen?
Welche ersten Schritte sollte ich zum Arbeiten mit dem Data Protector setzen?
Welche ersten Schritte sollte ich zum Arbeiten mit dem Doku-Management setzen?
Welche ersten Schritte sollte ich zum Arbeiten mit dem ESG Modul setzen?
Welche ersten Schritte sollte ich zum Arbeiten mit dem Fallmanagement setzen?
Welche ersten Schritte sollte ich zum Arbeiten mit dem Supplier Risk Management setzen?
Wie aktiviere ich die diversen Mailings, wenn ich mit meinen Einstiegstests fertig bin?
Wie sollte ich vorgehen, wenn ich eine Schutzbedarfsanalyse vornehmen möchte?
Wissensdatenbanken
Workflow Doku-Management
Workflow Kontrolle
Workflow Maßnahme
Workflow Meldung
Workflow Risiko Chance
Workflow VT
Workflow Überprüfung
Zusammenführen von Wissensdatenbanken
Überprüfung
Überprüfungen
Übersetzen von Wissensdatenbanken
Sprache
aa - Afar
aae - Arbëresh
ab - Abkhazian
abs - Ambonese Malay
ace - Acehnese
acf - Saint Lucian Creole
acm - Iraqi Arabic
ady - Adyghe
ady-cyrl - Adyghe (Cyrillic script)
aeb - Tunisian Arabic
aeb-arab - Tunisian Arabic (Arabic script)
aeb-latn - Tunisian Arabic (Latin script)
af - Afrikaans
aln - Gheg Albanian
alt - Southern Altai
am - Amharic
ami - Amis
an - Aragonese
ang - Old English
ann - Obolo
anp - Angika
apc - Levantine Arabic
ar - Arabic
arc - Aramaic
arn - Mapuche
arq - Algerian Arabic
ary - Moroccan Arabic
arz - Egyptian Arabic
as - Assamese
ase - American Sign Language
ast - Asturian
atj - Atikamekw
av - Avaric
avk - Kotava
awa - Awadhi
ay - Aymara
az - Azerbaijani
azb - South Azerbaijani
ba - Bashkir
ban - Balinese
ban-bali - Balinese (Balinese script)
bar - Bavarian
bbc - Batak Toba
bbc-latn - Batak Toba (Latin script)
bcc - Southern Balochi
bci - Baoulé
bcl - Central Bikol
bdr - West Coast Bajau
be - Belarusian
be-tarask - Belarusian (Taraškievica orthography)
bew - Betawi
bg - Bulgarian
bgc - Haryanvi
bgn - Western Balochi
bh - Bhojpuri
bho - Bhojpuri
bi - Bislama
bjn - Banjar
blk - Pa'O
bm - Bambara
bn - Bangla
bo - Tibetan
bpy - Bishnupriya
bqi - Bakhtiari
br - Breton
brh - Brahui
bs - Bosnian
btm - Batak Mandailing
bto - Rinconada Bikol
bug - Buginese
bug-bugi - Buginese (Buginese script)
bxr - Russia Buriat
ca - Catalan
cbk-zam - Chavacano
ccp - Chakma
cdo - Mindong
cdo-hant - Mindong (Traditional Han script)
cdo-latn - Mindong (Latin script)
ce - Chechen
ceb - Cebuano
ch - Chamorro
chn - Chinook Jargon
cho - Choctaw
chr - Cherokee
chy - Cheyenne
ckb - Central Kurdish
co - Corsican
cop - Coptic
cps - Capiznon
cpx - Puxian
cpx-hans - Puxian (Simplified Han script)
cpx-hant - Puxian (Traditional Han script)
cpx-latn - Puxian (Latin script)
cr - Cree
crh - Crimean Tatar
crh-cyrl - Crimean Tatar (Cyrillic script)
crh-latn - Crimean Tatar (Latin script)
crh-ro - Dobrujan Tatar
cs - Czech
csb - Kashubian
cu - Church Slavic
cv - Chuvash
cy - Welsh
da - Danish
dag - Dagbani
de - German
de-at - Austrian German
de-ch - Swiss High German
de-formal - German (formal address)
dga - Southern Dagaare
din - Dinka
diq - Dimli
dsb - Lower Sorbian
dtp - Central Dusun
dty - Doteli
dua - Duala
dv - Divehi
dz - Dzongkha
ee - Ewe
efi - Efik
egl - Emilian
el - Greek
eml - Emiliano-Romagnolo
en - English
en-ca - Canadian English
en-gb - British English
eo - Esperanto
es - Spanish
es-419 - Latin American Spanish
es-formal - Spanish (formal address)
et - Estonian
eu - Basque
ext - Extremaduran
fa - Persian
fat - Fanti
ff - Fula
fi - Finnish
fit - Tornedalen Finnish
fj - Fijian
fo - Faroese
fon - Fon
fr - French
frc - Cajun French
frp - Arpitan
frr - Northern Frisian
fur - Friulian
fvr - Fur
fy - Western Frisian
ga - Irish
gaa - Ga
gag - Gagauz
gan - Gan
gan-hans - Gan (Simplified Han script)
gan-hant - Gan (Traditional Han script)
gcf - Guadeloupean Creole
gcr - Guianan Creole
gd - Scottish Gaelic
gl - Galician
gld - Nanai
glk - Gilaki
gn - Guarani
gom - Goan Konkani
gom-deva - Goan Konkani (Devanagari script)
gom-latn - Goan Konkani (Latin script)
gor - Gorontalo
got - Gothic
gpe - Ghanaian Pidgin
grc - Ancient Greek
gsw - Alemannic
gu - Gujarati
guc - Wayuu
gur - Frafra
guw - Gun
gv - Manx
ha - Hausa
hak - Hakka Chinese
hak-hans - Hakka (Simplified Han script)
hak-hant - Hakka (Traditional Han script)
hak-latn - Hakka (Latin script)
haw - Hawaiian
he - Hebrew
hi - Hindi
hif - Fiji Hindi
hif-latn - Fiji Hindi (Latin script)
hil - Hiligaynon
hke - Hunde
hno - Northern Hindko
ho - Hiri Motu
hoc-latn - Ho (Latin script)
hr - Croatian
hrx - Hunsrik
hsb - Upper Sorbian
hsn - Xiang
ht - Haitian Creole
hu - Hungarian
hu-formal - Hungarian (formal address)
hy - Armenian
hyw - Western Armenian
hz - Herero
ia - Interlingua
iba - Iban
ibb - Ibibio
id - Indonesian
ie - Interlingue
ig - Igbo
igl - Igala
ii - Sichuan Yi
ik - Inupiaq
ike-cans - Eastern Canadian (Aboriginal syllabics)
ike-latn - Eastern Canadian (Latin script)
ilo - Iloko
inh - Ingush
io - Ido
is - Icelandic
isv-cyrl - Interslavic (Cyrillic script)
isv-latn - Interslavic (Latin script)
it - Italian
iu - Inuktitut
ja - Japanese
jam - Jamaican Creole English
jbo - Lojban
jut - Jutish
jv - Javanese
ka - Georgian
kaa - Kara-Kalpak
kab - Kabyle
kai - Karekare
kbd - Kabardian
kbd-cyrl - Kabardian (Cyrillic script)
kbp - Kabiye
kcg - Tyap
kea - Kabuverdianu
kg - Kongo
kge - Komering
khw - Khowar
ki - Kikuyu
kiu - Kirmanjki
kj - Kuanyama
kjh - Khakas
kjp - Eastern Pwo
kk - Kazakh
kk-arab - Kazakh (Arabic script)
kk-cn - Kazakh (China)
kk-cyrl - Kazakh (Cyrillic script)
kk-kz - Kazakh (Kazakhstan)
kk-latn - Kazakh (Latin script)
kk-tr - Kazakh (Turkey)
kl - Kalaallisut
km - Khmer
kn - Kannada
knc - Central Kanuri
ko - Korean
ko-kp - Korean (North Korea)
koi - Komi-Permyak
kr - Kanuri
krc - Karachay-Balkar
kri - Krio
krj - Kinaray-a
krl - Karelian
ks - Kashmiri
ks-arab - Kashmiri (Arabic script)
ks-deva - Kashmiri (Devanagari script)
ksh - Colognian
ksw - S'gaw Karen
ku - Kurdish
ku-arab - Kurdish (Arabic script)
ku-latn - Kurdish (Latin script)
kum - Kumyk
kus - Kusaal
kv - Komi
kw - Cornish
ky - Kyrgyz
la - Latin
lad - Ladino
lb - Luxembourgish
lbe - Lak
lez - Lezghian
lfn - Lingua Franca Nova
lg - Ganda
li - Limburgish
lij - Ligurian
liv - Livonian
ljp - Lampung Api
lki - Laki
lld - Ladin
lmo - Lombard
ln - Lingala
lo - Lao
loz - Lozi
lrc - Northern Luri
lt - Lithuanian
ltg - Latgalian
lua - Luba-Lulua
lus - Mizo
luz - Southern Luri
lv - Latvian
lzh - Literary Chinese
lzz - Laz
mad - Madurese
mag - Magahi
mai - Maithili
map-bms - Banyumasan
mdf - Moksha
mg - Malagasy
mh - Marshallese
mhr - Eastern Mari
mi - Māori
min - Minangkabau
mk - Macedonian
ml - Malayalam
mn - Mongolian
mnc - Manchu
mnc-latn - Manchu (Latin script)
mnc-mong - Manchu (Mongolian script)
mni - Manipuri
mnw - Mon
mo - Moldovan
mos - Mossi
mr - Marathi
mrh - Mara
mrj - Western Mari
ms - Malay
ms-arab - Malay (Jawi script)
mt - Maltese
mui - Musi
mus - Muscogee
mwl - Mirandese
my - Burmese
myv - Erzya
mzn - Mazanderani
na - Nauru
nah - Nahuatl
nan - Minnan
nan-hant - Minnan (Traditional Han script)
nan-latn-pehoeji - Minnan (Pe̍h-ōe-jī)
nan-latn-tailo - Minnan (Tâi-lô)
nap - Neapolitan
nb - Norwegian Bokmål
nds - Low German
nds-nl - Low Saxon
ne - Nepali
new - Newari
ng - Ndonga
nia - Nias
nit - Southeastern Kolami
niu - Niuean
nl - Dutch
nl-informal - Dutch (informal address)
nmz - Nawdm
nn - Norwegian Nynorsk
no - Norwegian
nod - Northern Thai
nog - Nogai
nov - Novial
nqo - N’Ko
nr - South Ndebele
nrm - Norman
nso - Northern Sotho
nup - Nupe
nv - Navajo
ny - Nyanja
nyn - Nyankole
nyo - Nyoro
nys - Nyungar
oc - Occitan
ojb - Northwestern Ojibwa
olo - Livvi-Karelian
om - Oromo
or - Odia
os - Ossetic
pa - Punjabi
pag - Pangasinan
pam - Pampanga
pap - Papiamento
pap-aw - Papiamento (Aruba)
pcd - Picard
pcm - Nigerian Pidgin
pdc - Pennsylvania German
pdt - Plautdietsch
pfl - Palatine German
pi - Pali
pih - Pitcairn-Norfolk
pl - Polish
pms - Piedmontese
pnb - Western Punjabi
pnt - Pontic
prg - Prussian
ps - Pashto
pt - Portuguese
pt-br - Brazilian Portuguese
pwn - Paiwan
qqq - Message documentation
qu - Quechua
qug - Chimborazo Highland Quichua
rgn - Romagnol
rif - Riffian
rki - Arakanese
rm - Romansh
rmc - Carpathian Romani
rmy - Vlax Romani
rn - Rundi
ro - Romanian
roa-tara - Tarantino
rsk - Pannonian Rusyn
ru - Russian
rue - Rusyn
rup - Aromanian
ruq - Megleno-Romanian
ruq-cyrl - Megleno-Romanian (Cyrillic script)
ruq-latn - Megleno-Romanian (Latin script)
rut - Rutul
rw - Kinyarwanda
ryu - Okinawan
sa - Sanskrit
sah - Yakut
sat - Santali
sc - Sardinian
scn - Sicilian
sco - Scots
sd - Sindhi
sdc - Sassarese Sardinian
sdh - Southern Kurdish
se - Northern Sami
se-fi - Northern Sami (Finland)
se-no - Northern Sami (Norway)
se-se - Northern Sami (Sweden)
sei - Seri
ses - Koyraboro Senni
sg - Sango
sgs - Samogitian
sh - Serbo-Croatian
sh-cyrl - Serbo-Croatian (Cyrillic script)
sh-latn - Serbo-Croatian (Latin script)
shi - Tachelhit
shi-latn - Tachelhit (Latin script)
shi-tfng - Tachelhit (Tifinagh script)
shn - Shan
shy - Shawiya
shy-latn - Shawiya (Latin script)
si - Sinhala
simple - Simple English
sjd - Kildin Sami
sje - Pite Sami
sk - Slovak
skr - Saraiki
skr-arab - Saraiki (Arabic script)
sl - Slovenian
sli - Lower Silesian
sm - Samoan
sma - Southern Sami
smn - Inari Sami
sms - Skolt Sami
sn - Shona
so - Somali
sq - Albanian
sr - Serbian
sr-ec - Serbian (Cyrillic script)
sr-el - Serbian (Latin script)
srn - Sranan Tongo
sro - Campidanese Sardinian
ss - Swati
st - Southern Sotho
stq - Saterland Frisian
sty - Siberian Tatar
su - Sundanese
sv - Swedish
sw - Swahili
syl - Sylheti
szl - Silesian
szy - Sakizaya
ta - Tamil
tay - Atayal
tcy - Tulu
tdd - Tai Nuea
te - Telugu
tet - Tetum
tg - Tajik
tg-cyrl - Tajik (Cyrillic script)
tg-latn - Tajik (Latin script)
th - Thai
ti - Tigrinya
tig - Tigre
tk - Turkmen
tl - Tagalog
tly - Talysh
tly-cyrl - Talysh (Cyrillic script)
tn - Tswana
to - Tongan
tok - Toki Pona
tpi - Tok Pisin
tr - Turkish
tru - Turoyo
trv - Taroko
ts - Tsonga
tt - Tatar
tt-cyrl - Tatar (Cyrillic script)
tt-latn - Tatar (Latin script)
ttj - Tooro
tum - Tumbuka
tw - Twi
ty - Tahitian
tyv - Tuvinian
tzm - Central Atlas Tamazight
udm - Udmurt
ug - Uyghur
ug-arab - Uyghur (Arabic script)
ug-latn - Uyghur (Latin script)
uk - Ukrainian
ur - Urdu
uz - Uzbek
uz-cyrl - Uzbek (Cyrillic script)
uz-latn - Uzbek (Latin script)
ve - Venda
vec - Venetian
vep - Veps
vi - Vietnamese
vls - West Flemish
vmf - Main-Franconian
vmw - Makhuwa
vo - Volapük
vot - Votic
vro - Võro
wa - Walloon
wal - Wolaytta
war - Waray
wls - Wallisian
wlx - Wali
wo - Wolof
wuu - Wu
wuu-hans - Wu (Simplified Han script)
wuu-hant - Wu (Traditional Han script)
xal - Kalmyk
xh - Xhosa
xmf - Mingrelian
xsy - Saisiyat
yi - Yiddish
yo - Yoruba
yrl - Nheengatu
yue - Cantonese
yue-hans - Cantonese (Simplified Han script)
yue-hant - Cantonese (Traditional Han script)
za - Zhuang
zea - Zeelandic
zgh - Standard Moroccan Tamazight
zgh-latn - Standard Moroccan Tamazight (Latin script)
zh - Chinese
zh-cn - Chinese (China)
zh-hans - Simplified Chinese
zh-hant - Traditional Chinese
zh-hk - Chinese (Hong Kong)
zh-mo - Chinese (Macau)
zh-my - Chinese (Malaysia)
zh-sg - Chinese (Singapore)
zh-tw - Chinese (Taiwan)
zu - Zulu
Format
Für die Offline-Übersetzung exportieren
Im systemeigenen Format exportieren
Im CSV-Format exportieren
Hole
== <span id="Verarbeitungstätigkeiten"></span>Verarbeitungstätigkeiten (VTs) == Verarbeitungstätigkeiten sind Prozesse einer Organisationseinheit, die personenbezogene Daten verarbeiten. Unter "Datenschutz → Verarbeitungsregister → <u>Verarbeitungstätigkeiten</u> | Organisationsregister | Gesellschaftsregister" sieht ein Datenschutz-Experte alle Verarbeitungstätigkeiten, die im Datenschutzmanagementsystem existieren. Ein Datenschutz-Professional sieht hier alle Verarbeitungstätigkeiten, für die er in irgendeiner Form verantwortlich ist. Befindet man sich in der Baumansicht (Liste der Organisationseinheiten und Externen links), so wird neben jeder Organisationseinheit bzw. jedem Externen angezeigt, wie viele VTs ihr/ihm zugewiesen sind. Die linke Zahl zeigt, wie viele direkte VT-Verantwortlichkeiten existieren. Die rechte Zahl zeigt, wie viele VTs insgesamt zu dieser OE/diesem Externen und den darunterliegenden Knoten gehören. Es werden immer die aktuellsten Versionen aktiver VTs gezählt. Es werden nur jene Externe angezeigt, bei denen die Option "Ist VT-Verantwortlich" selektiert ist. Hier können neue Verarbeitungstätigkeiten erfasst, bestehende aktualisiert und nicht mehr aktive Verarbeitungstätigkeiten deaktiviert werden.<br> Ebenso besteht die Möglichkeit, hier der Datenschutz-Grundverordnung konforme Ausdrucke (als PDF oder Word-Datei) von Verarbeitungstätigkeiten zur Meldung bei Behörden zu generieren. [[Media:Verarbeitungstätigkeit neu.pdf | Beispiel Ausdruck einer Verarbeitungstätigkeit]] In den Ausdrucken der Verarbeitungstätigkeiten werden die Datenschutzbeauftragten der Organisationseinheiten angeführt. Die Datenschutzbeauftragten können unter [[Special:MyLanguage/OrgEh_-_Organisationseinheiten#org_unit|"Administration → OrgEh"]] erfasst werden. Weiters kann angezeigt werden, ob für die Verarbeitungstätigkeiten Datenschutz-Folgenabschätzungen vorhanden sind. Dafür müssen die Spalten "DSFA" und "DSFA Status" in der Spaltenauswahl aktiviert werden. [[Datei:Verarbeitungsregister Übersicht.png|left|thumb|901px|Übersicht der Verarbeitungstätigkeiten]]<br clear=all> === <span id="Verarbeitungstätigkeit erstellen"></span>Verarbeitungstätigkeit erstellen/bearbeiten/aktualisieren/kopieren/deaktivieren=== <b>erstellen</b> *Um eine Verarbeitungstätigkeit zu erstellen, klicken Sie in der Übersicht auf den "Plus" Button. Hier füllen Sie die Verarbeitungstätigkeit aus oder lassen sie vom Sachbearbeiter ausfüllen. *Ist zum Zeitpunkt des Klicks auf den "Plus" Button eine interne oder externe Stelle (Organisationseinheit oder Externer) in der Baumansicht markiert, so wird diese Entität als VT-Verantwortlicher vorbesetzt. Aus der Listenansicht findet keine Vorbesetzung statt. *[[Verarbeitungstätigkeit|VT erstellen]] <b>bearbeiten</b> * Um eine Verarbeitungstätigkeit zu bearbeiten, doppelklicken Sie darauf. Anschließend werden Sie zur Maske für die Bearbeitung weitergeleitet. * Zu Beachten: Es können nur Verarbeitungstätigkeiten bearbeitet werden, die noch nicht abgeschlossen sind. *[[Verarbeitungstätigkeit|VT bearbeiten]] <b>aktualisieren</b> * Entspricht eine Verarbeitungstätigkeit in der jüngsten Version nicht mehr dem Stand der Dinge und muss daher angepasst werden, besteht die Möglichkeit, sie zu aktualisieren. * Um eine Verarbeitungstätigkeit zu aktualisieren, markieren Sie die gewünschte Verarbeitungstätigkeit durch einen Klick in die Zeile. Anschließend klicken Sie oben auf den "Aktualisierung erstellen" Button. Dadurch wird die Verarbeitungstätigkeit kopiert, auf eine neue Version gehoben und in den Status "Entwurf" gesetzt. Sie werden zur Bearbeitung der neuen Verarbeitungstätigkeit weitergeleitet. Solange diese nicht abgeschlossen wird, gilt die alte Version! * Wurde mindestens eine der Vorgängerversionen der Verarbeitungstätigkeit mit einer DSFA verknüpft, wird man darauf hingewiesen und kann überprüfen, ob die DSFA mit der neuen Version der Verarbeitungstätigkeit verknüpft und aktualisiert werden muss. * Die neue Version kann durch den Benutzer bearbeitet werden. * [[Verarbeitungstätigkeit|VT aktualisieren]] <b>kopieren</b> * Wird eine Verarbeitungstätigkeit mehr als einmal benötigt, besteht die Möglichkeit, sie zu kopieren. * Die Kopie kann nach Belieben angepasst und verändert werden. <b>deaktivieren (außer Kraft setzen)</b> * Um eine Verarbeitungstätigkeit zu deaktivieren, markieren Sie die gewünschte Verarbeitungstätigkeit durch einen Klick in die Zeile. Anschließend klicken Sie oben auf den "Verarbeitungstätigkeit außer Kraft setzen" Button. * Dieser Button ist hier nur ersichtlich, wenn Sie die Rolle Datenschutz-Experte besitzen. * Verarbeitungstätigkeiten können nur deaktiviert werden. Da eine Historie gepflegt wird, ist das Löschen unterbunden. * Das Deaktivieren einer Verarbeitungstätigkeit bedeutet idR, dass die VT in dieser Form nicht mehr durchgeführt wird. == <span id="Organisationsregister"></span>Organisationsregister == Ein Organisationsregister ist eine Übersicht, in der alle Prozesse, die in der jeweiligen Organisationseinheit personenbezogene Daten verarbeiten, aufgelistet sind. Ein Organisationsregister steht in der Hierarchie unter einem Gesellschaftsregister. Dieses Modell sollte Ihrer Unternehmensstruktur entsprechen. Unter "Datenschutz → Verarbeitungsregister → Verarbeitungstätigkeiten | <u>Organisationsregister</u> | Gesellschaftsregister" sieht ein Datenschutz-Experte alle Organisationsregister, die im Datenschutzmanagementsystem existieren. Ein Datenschutz-Professional sieht hier alle Organisationsregister, für die er verantwortlich ist. [[Datei:Organisationsregister Überischt.png|left|thumb|900px|Übersicht der Organisationsregister]]<br clear=all> Hier können neue Organisationsregister erfasst, bestehende bearbeitet und nicht mehr benötigte gelöscht werden. Es besteht hier die Möglichkeit, einen der Datenschutz-Grundverordnung konformen Ausdruck (als PDF oder Word-Datei) des Organisationsregisters zur Meldung an Behörden zu generieren, in der alle Verarbeitungstätigkeiten, die einem Organisationsregister zugewiesen sind, aufgelistet werden. === <span id="Organisationsregister erstellen"></span>Organisationsregister erstellen/bearbeiten/löschen=== Der nachfolgende Abschnitt beschreibt, wie ein Organisationsregister erstellt, bearbeitet und gelöscht werden kann. [[Datei:Organisationsregister bearbeiten.png|left|thumb|900px|Organisationsregister bearbeiten]]<br clear=all> <b>erstellen</b> *Um ein Organisationsregister zu erstellen, klicken Sie in der Übersicht auf den "Plus" Button und füllen anschließend die Maske aus. <b>bearbeiten</b> *Um ein Organisationsregister zu bearbeiten, doppelklicken Sie darauf. Anschließend werden Sie zur Maske für die Bearbeitung weitergeleitet. <b>löschen</b> *Um ein Organisationsregister zu löschen, doppelklicken Sie auf das gewünschte Organisationsregister und anschließend auf den roten "Mülleimer" Button. * Zu Beachten: Wenn Sie ein Organisationsregister löschen, werden alle Verknüpfungen zu den Verarbeitungstätigkeiten sowie die Zuordnung zum Gesellschaftsregister aufgehoben. ==== <span id="Daten des Organisationsregisters"></span>Daten des Organisationsregisters ==== <u>OrgEh:</u> Hier wird eingetragen, von welcher Organisationseinheit dieses Register stammt. <u>Kürzel und Bezeichnung:</u> * Kürzel: wie das Register abgekürzt wird. * Bezeichnung: wie das Register heißen soll. <u>Beschreibung:</u> Hier sollte beschrieben werden, welchen Themenschwerpunkt das Register adressiert: beispielsweise könnte es sich um ein Mitarbeiterregister der Personalabteilung handeln, das personenbezogene Mitarbeiterdaten verarbeitet. <u>Verantwortlicher:</u> Jene Person, die für dieses Register die Verantwortung trägt. Es kann eine Einzelperson oder ein Team eingetragen werden. <u>Gesellschaftsregister:</u> Hier sollte das übergeordnete Gesellschaftsregister eingetragen sein (z.B. das Register des Konzerns). ==== <span id="Zugeordnete Verarbeitungstätigkeiten"></span>Zugeordnete Verarbeitungstätigkeiten ==== Hier werden alle Verarbeitungstätigkeiten, die dem Organisationsregister zugeordnet sind, angeführt. Hier besteht die Möglichkeit, durch Klick auf das "Kette" Symbol bereits existierende Verarbeitungstätigkeiten ohne Organisationsregister diesem Organisationsregister zuzuordnen. Durch Klick auf den "Plus" Button wird eine neue Verarbeitungstätigkeit für dieses Organisationsregister erstellt. Durch Klick auf das rote "Kette" Symbol kann die Zuordnung der Verarbeitungstätigkeit zum Organisationsregister aufgehoben werden. == <span id="Gesellschaftsregister"></span>Gesellschaftsregister== Ein Gesellschaftsregister ist eine Übersicht, in der alle der Gesellschaft zugewiesenen Organisationsregister aufgelistet sind. Unter "Datenschutz → Verarbeitungsregister → Verarbeitungstätigkeiten | Organisationsregister | <u>Gesellschaftsregister</u>" sieht ein Datenschutz-Experte alle Gesellschaftsregister, die im Datenschutzmanagementsystem existieren. Ein Datenschutz-Professional sieht hier alle Gesellschaftsregister, für die er verantwortlich ist. [[Datei:Gesellschaftsregister Überischt.png|left|thumb|901px|Übersicht der Gesellschaftsregister]]<br clear=all> Hier können neue Gesellschaftsregister erfasst, bestehende bearbeitet und nicht mehr benötigte gelöscht werden. Es besteht hier die Möglichkeit, einen der Datenschutz-Grundverordnung konformen Ausdruck (als PDF oder Word-Datei) des Gesellschaftsregisters zur Meldung an Behörden zu generieren, in dem alle Verarbeitungstätigkeiten, die dem Gesellschaftsregister oder den diesem zugeteilten Organisationsregistern zugewiesen sind, aufgelistet werden. In den Ausdrucken der Gesellschaftsregister werden die Datenschutzbeauftragten der Organisationseinheiten angeführt. Die Datenschutzbeauftragten können unter [[Special:MyLanguage/OrgEh_-_Organisationseinheiten#org_unit|"Administration → OrgEh"]] erfasst werden. === <span id="Gesellschaftsregister erstellen"></span>Gesellschaftsregister erstellen/bearbeiten/löschen=== In diesem Abschnitt werden die Daten eines Gesellschaftsregisters erklärt. [[Datei:Gesellschaftsregister bearbeiten.png|left|thumb|901px|Gesellschaftsregister bearbeiten]]<br clear=all> <b>erstellen</b> *Um ein Gesellschaftsregister zu erstellen, klicken Sie in der Übersicht auf den "Plus" Button und füllen anschließend die Maske aus. <b>bearbeiten</b> *Um ein Gesellschaftsregister zu bearbeiten, doppelklicken Sie darauf. Anschließend werden Sie zur Maske für die Bearbeitung weitergeleitet. <b>löschen</b> *Um ein Gesellschaftsregister zu löschen, doppelklicken Sie darauf und anschließend auf den roten "Mülleimer" Button. * Zu Beachten: Wenn Sie ein Gesellschaftsregister löschen, werden alle Verknüpfungen zu den Verarbeitungstätigkeiten und Organisationsregistern aufgehoben. ==== <span id="Daten des Gesellschaftsregisters"></span>Daten des Gesellschaftsregisters ==== <u>OrgEh:</u> * Hier wird eingetragen, von welcher Organisationseinheit dieses Register stammt. * Neben der Organisationseinheit wird angeführt, wer der Datenschutzbeauftragte dieser Organisationseinheit ist. <u>Kürzel und Bezeichnung:</u> * Kürzel: wie das Register abgekürzt werden soll. * Bezeichnung: wie das Register heißen soll. <u>Beschreibung:</u> Hier sollte beschrieben werden, welchen Teil der Organisationsstruktur das Gesellschaftsregister umfasst. <u>Verantwortlicher:</u> Die Person, die für dieses Register die Verantwortung trägt. Es kann eine Einzelperson oder ein Team eingetragen werden. <u>Vertreter der OrgEh:</u> Hier werden Personen eingetragen, die die Organisationseinheit in Bezug auf das Register vertreten. Dies muss keine HITGuard User sein, sondern es kann in diesem Textfeld bspw. auch ein externer DSB mitsamt Kontaktinformation eingetragen werden. ==== <span id="Zugeordnete Organisationsregister"></span>Zugeordnete Organisationsregister==== Hier werden alle dem Gesellschaftsregister zugeordneten Organisationsregister angeführt. Hier besteht die Möglichkeit, durch Klick auf das "Kette" Symbol bereits existierende Organisationsregister ohne Gesellschaftsregister einem Gesellschaftsregister zuzuordnen oder durch Klick auf den "Plus" Button ein neues Organisationsregister für dieses Gesellschaftsregister zu erstellen. Durch Klick auf das rote "Kette" Symbol kann die Zuordnung eines Organisationsregisters zum Gesellschaftsregister aufgehoben werden.
Übersetzungen exportieren