Suche aufrufen
Suche
Menü aufrufen
47
1377
10
35.978
HITGuard User Guide
Navigation
Hauptseite
Letzte Änderungen
Zufällige Seite
Hilfe zu MediaWiki
Spezialseiten
Spezialseiten
Datei hochladen
Toggle preferences menu
notifications
Persönliches Menü aufrufen
Nicht angemeldet
Ihre IP-Adresse wird öffentlich sichtbar sein, wenn Sie Änderungen vornehmen.
user-interface-preferences
Deutsch
Meine Werkzeuge
Anmelden
Übersetzungen exportieren
Ansichten
Statistiken zu Sprachen
Statistiken zu Nachrichtengruppen
Exportieren
associated-pages
Übersetzen
Weitere Optionen
Einstellungen
Gruppe
2FA
Akten
Aktualisieren von Prüfobjekten
Aktuelle Maßnahmen
Audit erstellen
Auditbehandlung
Auditcluster
Auditdurchführung
Auditkalender
Auditmanagement Dashboard
Auditmanagement Einstellungen
Auditplanung
Auditprogramm erstellen
Auswertungen
Auswirkungen
Bedrohungen
Benutzer und Benutzerrollen
Berichte für das Auditmanagement
Berichte für das Fallmanagement
Berichte für das Risikomanagement
Berichte für den Datenschutz
Berichte für Kontrollen
Berichte für Maßnahmen
Berichtsarchiv
Betroffenenkategorien
Dashboard
Dashboard für Kontrollen
Dashboard für Maßnahmen
Dashboards
Datenimport
Datenimport/-export Schnittstelle
Datenkategorien
Datenschutz Dashboard
Datenschutz Einstellungen
Datenschutz-Folgenabschätzung
Dokumente
Dokumentenmanagement
Erstellen einer Wissensdatenbank
ESG Dashboard
ESG Management
ESG Themen
Externe
Externe Auditoren
Fallmanagement Dashboard
Fallmanagement-Einstellungen
FAQ
Fortschrittsmeldungen
Freigabeworkflow
Fristen
Funktionalität der Tabellen
Funktionen
Globale Einstellungen
Glossar
Hauptseite
Hinweisgebersystem
Historie
HITGuard Release April 2025
HITGuard Release August 2025
HITGuard Release Jänner 2021
HITGuard Release November 2025
HITGuard Release Oktober 2020
Icons und Buttons
Installationshilfe
Jobs
Kontrolldefinitionen
Kontrollen
Kontrollen Dashboard
Kritikalität einer Organisationseinheit feststellen
Lieferanten
Lieferantenportal
Lizenzierung
Login Möglichkeiten
Managementsysteme
Maßnahmen Dashboard
Maßnahmen Einstellungen
Maßnahmenstatus
Meine Aufgaben Gefährdungslagen
Meine Aufgaben Meldungen
Meine Verarbeitungstätigkeiten
Meldungen
OrgEh - Organisationseinheiten
Passkeys
Profil
Prozesse
Prüfergebnisse
Prüffragen beantworten
Ressourcen
Risikobehandlung
Risikobewertung
Risikomanagement Dashboard
Risikomanagement Einstellungen
Risikopolitik
Schutzbedarf
Schwachstellen
Standards und Normen
Strukturanalyse
Supplier Risk Management
Target Score Gewichtung
Teams
Textbausteine
TOMs
Verarbeitungsregister
Verarbeitungstätigkeit
Vorfall melden
Was sind die ersten Schritte des Aufbaus eines Managementsystems in HITGuard?
Welche ersten Schritte sollte ich zum Arbeiten mit dem Auditmanagement setzen?
Welche ersten Schritte sollte ich zum Arbeiten mit dem Data Protector setzen?
Welche ersten Schritte sollte ich zum Arbeiten mit dem Doku-Management setzen?
Welche ersten Schritte sollte ich zum Arbeiten mit dem ESG Modul setzen?
Welche ersten Schritte sollte ich zum Arbeiten mit dem Fallmanagement setzen?
Welche ersten Schritte sollte ich zum Arbeiten mit dem Supplier Risk Management setzen?
Wie aktiviere ich die diversen Mailings, wenn ich mit meinen Einstiegstests fertig bin?
Wie sollte ich vorgehen, wenn ich eine Schutzbedarfsanalyse vornehmen möchte?
Wissensdatenbanken
Workflow Doku-Management
Workflow Kontrolle
Workflow Maßnahme
Workflow Meldung
Workflow Risiko Chance
Workflow VT
Workflow Überprüfung
Zusammenführen von Wissensdatenbanken
Überprüfung
Überprüfungen
Übersetzen von Wissensdatenbanken
Sprache
aa - Afar
aae - Arbëresh
ab - Abkhazian
abs - Ambonese Malay
ace - Acehnese
acf - Saint Lucian Creole
acm - Iraqi Arabic
ady - Adyghe
ady-cyrl - Adyghe (Cyrillic script)
aeb - Tunisian Arabic
aeb-arab - Tunisian Arabic (Arabic script)
aeb-latn - Tunisian Arabic (Latin script)
af - Afrikaans
aln - Gheg Albanian
alt - Southern Altai
am - Amharic
ami - Amis
an - Aragonese
ang - Old English
ann - Obolo
anp - Angika
apc - Levantine Arabic
ar - Arabic
arc - Aramaic
arn - Mapuche
arq - Algerian Arabic
ary - Moroccan Arabic
arz - Egyptian Arabic
as - Assamese
ase - American Sign Language
ast - Asturian
atj - Atikamekw
av - Avaric
avk - Kotava
awa - Awadhi
ay - Aymara
az - Azerbaijani
azb - South Azerbaijani
ba - Bashkir
ban - Balinese
ban-bali - Balinese (Balinese script)
bar - Bavarian
bbc - Batak Toba
bbc-latn - Batak Toba (Latin script)
bcc - Southern Balochi
bci - Baoulé
bcl - Central Bikol
bdr - West Coast Bajau
be - Belarusian
be-tarask - Belarusian (Taraškievica orthography)
bew - Betawi
bg - Bulgarian
bgc - Haryanvi
bgn - Western Balochi
bh - Bhojpuri
bho - Bhojpuri
bi - Bislama
bjn - Banjar
blk - Pa'O
bm - Bambara
bn - Bangla
bo - Tibetan
bpy - Bishnupriya
bqi - Bakhtiari
br - Breton
brh - Brahui
bs - Bosnian
btm - Batak Mandailing
bto - Rinconada Bikol
bug - Buginese
bug-bugi - Buginese (Buginese script)
bxr - Russia Buriat
ca - Catalan
cbk-zam - Chavacano
ccp - Chakma
cdo - Mindong
cdo-hant - Mindong (Traditional Han script)
cdo-latn - Mindong (Latin script)
ce - Chechen
ceb - Cebuano
ch - Chamorro
chn - Chinook Jargon
cho - Choctaw
chr - Cherokee
chy - Cheyenne
ckb - Central Kurdish
co - Corsican
cop - Coptic
cps - Capiznon
cpx - Puxian
cpx-hans - Puxian (Simplified Han script)
cpx-hant - Puxian (Traditional Han script)
cpx-latn - Puxian (Latin script)
cr - Cree
crh - Crimean Tatar
crh-cyrl - Crimean Tatar (Cyrillic script)
crh-latn - Crimean Tatar (Latin script)
crh-ro - Dobrujan Tatar
cs - Czech
csb - Kashubian
cu - Church Slavic
cv - Chuvash
cy - Welsh
da - Danish
dag - Dagbani
de - German
de-at - Austrian German
de-ch - Swiss High German
de-formal - German (formal address)
dga - Southern Dagaare
din - Dinka
diq - Dimli
dsb - Lower Sorbian
dtp - Central Dusun
dty - Doteli
dua - Duala
dv - Divehi
dz - Dzongkha
ee - Ewe
efi - Efik
egl - Emilian
el - Greek
eml - Emiliano-Romagnolo
en - English
en-ca - Canadian English
en-gb - British English
eo - Esperanto
es - Spanish
es-419 - Latin American Spanish
es-formal - Spanish (formal address)
et - Estonian
eu - Basque
ext - Extremaduran
fa - Persian
fat - Fanti
ff - Fula
fi - Finnish
fit - Tornedalen Finnish
fj - Fijian
fo - Faroese
fon - Fon
fr - French
frc - Cajun French
frp - Arpitan
frr - Northern Frisian
fur - Friulian
fvr - Fur
fy - Western Frisian
ga - Irish
gaa - Ga
gag - Gagauz
gan - Gan
gan-hans - Gan (Simplified Han script)
gan-hant - Gan (Traditional Han script)
gcf - Guadeloupean Creole
gcr - Guianan Creole
gd - Scottish Gaelic
gl - Galician
gld - Nanai
glk - Gilaki
gn - Guarani
gom - Goan Konkani
gom-deva - Goan Konkani (Devanagari script)
gom-latn - Goan Konkani (Latin script)
gor - Gorontalo
got - Gothic
gpe - Ghanaian Pidgin
grc - Ancient Greek
gsw - Alemannic
gu - Gujarati
guc - Wayuu
gur - Frafra
guw - Gun
gv - Manx
ha - Hausa
hak - Hakka Chinese
hak-hans - Hakka (Simplified Han script)
hak-hant - Hakka (Traditional Han script)
hak-latn - Hakka (Latin script)
haw - Hawaiian
he - Hebrew
hi - Hindi
hif - Fiji Hindi
hif-latn - Fiji Hindi (Latin script)
hil - Hiligaynon
hke - Hunde
hno - Northern Hindko
ho - Hiri Motu
hoc-latn - Ho (Latin script)
hr - Croatian
hrx - Hunsrik
hsb - Upper Sorbian
hsn - Xiang
ht - Haitian Creole
hu - Hungarian
hu-formal - Hungarian (formal address)
hy - Armenian
hyw - Western Armenian
hz - Herero
ia - Interlingua
iba - Iban
ibb - Ibibio
id - Indonesian
ie - Interlingue
ig - Igbo
igl - Igala
ii - Sichuan Yi
ik - Inupiaq
ike-cans - Eastern Canadian (Aboriginal syllabics)
ike-latn - Eastern Canadian (Latin script)
ilo - Iloko
inh - Ingush
io - Ido
is - Icelandic
isv-cyrl - Interslavic (Cyrillic script)
isv-latn - Interslavic (Latin script)
it - Italian
iu - Inuktitut
ja - Japanese
jam - Jamaican Creole English
jbo - Lojban
jut - Jutish
jv - Javanese
ka - Georgian
kaa - Kara-Kalpak
kab - Kabyle
kai - Karekare
kbd - Kabardian
kbd-cyrl - Kabardian (Cyrillic script)
kbp - Kabiye
kcg - Tyap
kea - Kabuverdianu
kg - Kongo
kge - Komering
khw - Khowar
ki - Kikuyu
kiu - Kirmanjki
kj - Kuanyama
kjh - Khakas
kjp - Eastern Pwo
kk - Kazakh
kk-arab - Kazakh (Arabic script)
kk-cn - Kazakh (China)
kk-cyrl - Kazakh (Cyrillic script)
kk-kz - Kazakh (Kazakhstan)
kk-latn - Kazakh (Latin script)
kk-tr - Kazakh (Turkey)
kl - Kalaallisut
km - Khmer
kn - Kannada
knc - Central Kanuri
ko - Korean
ko-kp - Korean (North Korea)
koi - Komi-Permyak
kr - Kanuri
krc - Karachay-Balkar
kri - Krio
krj - Kinaray-a
krl - Karelian
ks - Kashmiri
ks-arab - Kashmiri (Arabic script)
ks-deva - Kashmiri (Devanagari script)
ksh - Colognian
ksw - S'gaw Karen
ku - Kurdish
ku-arab - Kurdish (Arabic script)
ku-latn - Kurdish (Latin script)
kum - Kumyk
kus - Kusaal
kv - Komi
kw - Cornish
ky - Kyrgyz
la - Latin
lad - Ladino
lb - Luxembourgish
lbe - Lak
lez - Lezghian
lfn - Lingua Franca Nova
lg - Ganda
li - Limburgish
lij - Ligurian
liv - Livonian
ljp - Lampung Api
lki - Laki
lld - Ladin
lmo - Lombard
ln - Lingala
lo - Lao
loz - Lozi
lrc - Northern Luri
lt - Lithuanian
ltg - Latgalian
lua - Luba-Lulua
lus - Mizo
luz - Southern Luri
lv - Latvian
lzh - Literary Chinese
lzz - Laz
mad - Madurese
mag - Magahi
mai - Maithili
map-bms - Banyumasan
mdf - Moksha
mg - Malagasy
mh - Marshallese
mhr - Eastern Mari
mi - Māori
min - Minangkabau
mk - Macedonian
ml - Malayalam
mn - Mongolian
mnc - Manchu
mnc-latn - Manchu (Latin script)
mnc-mong - Manchu (Mongolian script)
mni - Manipuri
mnw - Mon
mo - Moldovan
mos - Mossi
mr - Marathi
mrh - Mara
mrj - Western Mari
ms - Malay
ms-arab - Malay (Jawi script)
mt - Maltese
mui - Musi
mus - Muscogee
mwl - Mirandese
my - Burmese
myv - Erzya
mzn - Mazanderani
na - Nauru
nah - Nahuatl
nan - Minnan
nan-hant - Minnan (Traditional Han script)
nan-latn-pehoeji - Minnan (Pe̍h-ōe-jī)
nan-latn-tailo - Minnan (Tâi-lô)
nap - Neapolitan
nb - Norwegian Bokmål
nds - Low German
nds-nl - Low Saxon
ne - Nepali
new - Newari
ng - Ndonga
nia - Nias
nit - Southeastern Kolami
niu - Niuean
nl - Dutch
nl-informal - Dutch (informal address)
nmz - Nawdm
nn - Norwegian Nynorsk
no - Norwegian
nod - Northern Thai
nog - Nogai
nov - Novial
nqo - N’Ko
nr - South Ndebele
nrm - Norman
nso - Northern Sotho
nup - Nupe
nv - Navajo
ny - Nyanja
nyn - Nyankole
nyo - Nyoro
nys - Nyungar
oc - Occitan
ojb - Northwestern Ojibwa
olo - Livvi-Karelian
om - Oromo
or - Odia
os - Ossetic
pa - Punjabi
pag - Pangasinan
pam - Pampanga
pap - Papiamento
pap-aw - Papiamento (Aruba)
pcd - Picard
pcm - Nigerian Pidgin
pdc - Pennsylvania German
pdt - Plautdietsch
pfl - Palatine German
pi - Pali
pih - Pitcairn-Norfolk
pl - Polish
pms - Piedmontese
pnb - Western Punjabi
pnt - Pontic
prg - Prussian
ps - Pashto
pt - Portuguese
pt-br - Brazilian Portuguese
pwn - Paiwan
qqq - Message documentation
qu - Quechua
qug - Chimborazo Highland Quichua
rgn - Romagnol
rif - Riffian
rki - Arakanese
rm - Romansh
rmc - Carpathian Romani
rmy - Vlax Romani
rn - Rundi
ro - Romanian
roa-tara - Tarantino
rsk - Pannonian Rusyn
ru - Russian
rue - Rusyn
rup - Aromanian
ruq - Megleno-Romanian
ruq-cyrl - Megleno-Romanian (Cyrillic script)
ruq-latn - Megleno-Romanian (Latin script)
rut - Rutul
rw - Kinyarwanda
ryu - Okinawan
sa - Sanskrit
sah - Yakut
sat - Santali
sc - Sardinian
scn - Sicilian
sco - Scots
sd - Sindhi
sdc - Sassarese Sardinian
sdh - Southern Kurdish
se - Northern Sami
se-fi - Northern Sami (Finland)
se-no - Northern Sami (Norway)
se-se - Northern Sami (Sweden)
sei - Seri
ses - Koyraboro Senni
sg - Sango
sgs - Samogitian
sh - Serbo-Croatian
sh-cyrl - Serbo-Croatian (Cyrillic script)
sh-latn - Serbo-Croatian (Latin script)
shi - Tachelhit
shi-latn - Tachelhit (Latin script)
shi-tfng - Tachelhit (Tifinagh script)
shn - Shan
shy - Shawiya
shy-latn - Shawiya (Latin script)
si - Sinhala
simple - Simple English
sjd - Kildin Sami
sje - Pite Sami
sk - Slovak
skr - Saraiki
skr-arab - Saraiki (Arabic script)
sl - Slovenian
sli - Lower Silesian
sm - Samoan
sma - Southern Sami
smn - Inari Sami
sms - Skolt Sami
sn - Shona
so - Somali
sq - Albanian
sr - Serbian
sr-ec - Serbian (Cyrillic script)
sr-el - Serbian (Latin script)
srn - Sranan Tongo
sro - Campidanese Sardinian
ss - Swati
st - Southern Sotho
stq - Saterland Frisian
sty - Siberian Tatar
su - Sundanese
sv - Swedish
sw - Swahili
syl - Sylheti
szl - Silesian
szy - Sakizaya
ta - Tamil
tay - Atayal
tcy - Tulu
tdd - Tai Nuea
te - Telugu
tet - Tetum
tg - Tajik
tg-cyrl - Tajik (Cyrillic script)
tg-latn - Tajik (Latin script)
th - Thai
ti - Tigrinya
tig - Tigre
tk - Turkmen
tl - Tagalog
tly - Talysh
tly-cyrl - Talysh (Cyrillic script)
tn - Tswana
to - Tongan
tok - Toki Pona
tpi - Tok Pisin
tr - Turkish
tru - Turoyo
trv - Taroko
ts - Tsonga
tt - Tatar
tt-cyrl - Tatar (Cyrillic script)
tt-latn - Tatar (Latin script)
ttj - Tooro
tum - Tumbuka
tw - Twi
ty - Tahitian
tyv - Tuvinian
tzm - Central Atlas Tamazight
udm - Udmurt
ug - Uyghur
ug-arab - Uyghur (Arabic script)
ug-latn - Uyghur (Latin script)
uk - Ukrainian
ur - Urdu
uz - Uzbek
uz-cyrl - Uzbek (Cyrillic script)
uz-latn - Uzbek (Latin script)
ve - Venda
vec - Venetian
vep - Veps
vi - Vietnamese
vls - West Flemish
vmf - Main-Franconian
vmw - Makhuwa
vo - Volapük
vot - Votic
vro - Võro
wa - Walloon
wal - Wolaytta
war - Waray
wls - Wallisian
wlx - Wali
wo - Wolof
wuu - Wu
wuu-hans - Wu (Simplified Han script)
wuu-hant - Wu (Traditional Han script)
xal - Kalmyk
xh - Xhosa
xmf - Mingrelian
xsy - Saisiyat
yi - Yiddish
yo - Yoruba
yrl - Nheengatu
yue - Cantonese
yue-hans - Cantonese (Simplified Han script)
yue-hant - Cantonese (Traditional Han script)
za - Zhuang
zea - Zeelandic
zgh - Standard Moroccan Tamazight
zgh-latn - Standard Moroccan Tamazight (Latin script)
zh - Chinese
zh-cn - Chinese (China)
zh-hans - Simplified Chinese
zh-hant - Traditional Chinese
zh-hk - Chinese (Hong Kong)
zh-mo - Chinese (Macau)
zh-my - Chinese (Malaysia)
zh-sg - Chinese (Singapore)
zh-tw - Chinese (Taiwan)
zu - Zulu
Format
Für die Offline-Übersetzung exportieren
Im systemeigenen Format exportieren
Im CSV-Format exportieren
Hole
Globale Einstellungen können nur als Administrator oder Experte geändert werden!<span id="global_Options"></span> == Allgemeine Einstellungen == * Firmenname :: Hier wird der Firmenname eingetragen, der in Mails an Lieferanten verwendet werden sollen. Ist dieses Feld nicht ausgefüllt, können keine Nachrichten an Lieferanten ausgeschickt werden. Mehr zu Lieferanten finden Sie [[Special:MyLanguage/Lieferanten|hier]]. * Standard Sprache :: Hier wird die Sprache ausgewählt, in der die Applikation standardmäßig angezeigt werden soll.<br>Jeder Benutzer kann sich aber über das Flaggensymbol, rechts oben, die Sprache einstellen, die er standardmäßig verwenden möchte. * Organisationsform :: Hier kann festgelegt werden, ob Unternehmungen eher funktionsorientiert (Einkauf, Produktion, Vertrieb, etc.) oder prozessorientiert sind.<br>Dies hat Auswirkungen auf die Einstellung von Business Impact Analysen. * Zwei-Faktor-Authentifizierung bei der Anmeldung mit Benutzername und Passwort erzwingen :: Hier können Sie festlegen, ob Benutzer die 2FA aktivieren und verwenden müssen, wenn sie kein SSO oder Passkey für ihr Login verwenden. * Zwei-Faktor-Authentifizierung für Lieferanten erzwingen :: Hier können Sie festlegen, ob Lieferantenbenutzer für die Anmeldung an ihrem Portal die 2FA aktivieren und verwenden müssen. * Anmeldung mittels Benutzername und Passwort deaktiviert :: Wenn aktiviert, können sich Benutzer nicht mit Benutzername und Passwort anmelden, sondern nur über andere konfigurierte Anmeldeoptionen (z.B. mit Microsoft anmelden). Die Option ist nur verfügbar, wenn mindestens eine andere Anmeldeoption konfiguriert ist. == Design Einstellungen == Durch diese Einstellungen kann das Aussehen von HITGuard an Ihre Bedürfnisse angepasst werden. Alle Einstellungen wirken erst nachdem ganz unten auf "Speichern" geklickt wird. Manche Einstellungen sind erst ersichtlich, nachdem die Seite neu geladen wurde. [[Datei:Globale Einstellungen Design.png|thumb|left|902px|Design konfigurieren]] <br clear=all> * <u>Basisfarbe</u>: Beeinflusst standardmäßig Elemente, die grün sind (z.B. "Speichern" Button und Ladebalken). * <u>Berichtsfarbe</u>: Damit kann die Farbe, die für Berichte verwendet wird, geändert werden. * <u>Tab Icon</u>: Bestimmt das Icon, das bei Browsertabs angezeigt wird. Über das Icon neben der Vorschau kann das Tab Icon zurückgesetzt werden. Für das Tab Icon muss eine .ico Datei verwendet werden. Achtung: Das Tab Icon darf zum Hochladen in der Höhe und Breite 16px nicht überschreiben. * <u>Berichtslogo Deckblatt</u>: Damit kann ein Bild eingestellt werden, welches in Originalgröße linksbündig, zentriert oder rechtsbündig auf das Deckblatt von Berichten kommt. Über das Icon neben der Vorschau kann das Berichtslogo des Deckblatts zurückgesetzt werden. Achtung: Dieses Berichtslogo darf zum Hochladen in der Breite 690px und in der Höhe 264px nicht überschreiten. * <u>Berichtslogo Kopfzeile</u>: Damit kann ein Bild eingestellt werden, welches in Originalgröße rechts oben in die Kopfzeile von Berichten kommt. Über das Icon neben der Vorschau kann das Berichtslogo der Kopfzeile zurückgesetzt werden. Achtung: Dieses Berichtslog darf zum Hochladen in der Breite 55px und in der Höhe 31px nicht überschreiten. * <u>Schaltflächenfarben</u>: Die hier eingestellten Farben betreffen die jeweiligen Buttons. Über den "Design zurücksetzen" Button können die Design Einstellungen wieder auf die ursprünglichen zurückgesetzt werden. ==Hinweisgebersystem-Einstellungen== Wenn in zumindest einem Managementsystem mit dem Fallmanagement Add-on das anonyme Melden über das Hinweisgeberportal aktiviert ist, kann hier ein Logo für die Startseite des Hinweisgebersystems hinterlegt werden. [[Datei:WHB_Logo.png|thumb|left|800px|Hinweisgeber Logo]]<br clear=all> == <span id="ldap"></span>Lightweight Directory Access Protocol (LDAP) == [[Datei:LDAP LightweightDirectoryAccessProtocol.PNG|thumb|left|800px|LDAP]]<br clear=all> Diese Einstellung aktiviert die LDAP Integration. Dadurch können sich Benutzer über ihre Active Directory bzw. Azure Active Directory Credentials anmelden. *Automatische Benutzeranlage: Diese Option ermöglicht es, Benutzerinformationen, bei erstmaliger Anmeldung, aus einem Active Directory bzw. Azure Active Directory zu laden.<br>Dadurch ersparen Sie sich die Arbeit, alle Benutzer in HITGuard neu anzulegen. Es müssen den Benutzern lediglich noch Benutzerrollen zugeordnet werden. *Lokale Anmeldung deaktiviert: Falls LDAP Integration aktiviert ist, kann die lokale Anmeldung deaktiviert werden. Benutzer können sich dann nur mehr über ihre LDAP-Anmeldedaten im System anmelden. Sind beide Anmeldemodi (LDAP und Lokal) aktiviert, können sich Benutzer sowohl mit ihren LDAP als auch mit ihren lokalen Anmeldedaten im System einloggen. Für mehr Informationen hierzu siehe [[Special:MyLanguage/Login Möglichkeiten|Login Möglichkeiten]]. Ist die LDAP Integration aktiviert, müssen Sie die Domäne sowie den Root Container Ihres Active Directorys angeben. == <span id="msentra"></span>Microsoft Entra ID== Alternativ zum LDAP kann Microsoft Entra ID aktiviert werden. In diesem Fall gibt es für Benutzer ebenso die Möglichkeit des Single Sign-On. Die lokale Anmeldung kann wie bei der LDAP Integration aktiviert werden. [[Datei:MSEntra.png|thumb|left|800px|Microsoft Entra ID]]<br clear=all> ===Benutzerdaten synchronisieren=== Ist diese Option aktiviert, werden die lokalen Benutzerdaten täglich mit denen aus dem Verzeichnisdienst aktualisiert. Im Verzeichnisdienst deaktivierte Benutzer werden auch in HITGuard deaktiviert. Die Synchronisierung erfolgt täglich kurz nach Mitternacht. Die Profilbilder der Benutzer werden nicht aktualisiert. ===Automatische Anmeldung=== Ist diese Option aktiviert, müssen sich Benutzer nicht mit ihren Credentials oder mit dem Button anmelden. Sie werden stattdessen direkt eingeloggt. == <span id="Email Einstellungen"></span>E-Mail Einstellungen == Hier werden die Einstellungen für das automatische Mailing getroffen. Es kann die Absenderadresse sowie der Versand via SMTP Server oder Microsoft 365 (Exchange Online via OAuth2) eingestellt werden. Für den Versand über Microsoft 365 muss ein Servicekonto zur Microsoft Entra ID App konfiguriert werden. Wenn Sie möchten, dann ändern Sie die Einstellungen für das Mailing auf eine <b>Unternehmensadresse</b>, für Testzwecke am besten auf die Adresse einer Ressource Mailbox, denn Sie müssen auch das Passwort hier hinterlegen. Falls Sie kein eigenes E-Mail-Konto verwenden, sondern das von TogetherSecure zur Verfügung gestellte, muss die Absenderadresse mit @hitguard.at enden. Es kann für jedes Managementsystem eine eigene E-Mail-Adresse gewählt werden (siehe [[Special:MyLanguage/Managementsysteme#masy_email| Managementsystem E-Mail]]).<br> Es kann auch konfiguriert werden, ob neue Benutzer eine Willkommensmail bekommen sollen und ob sie ein E-Mail erhalten sollen, wenn sie einem Team zugewiesen werden. [[Datei:Email_Einstellungen.PNG|thumb|left|900px|E-Mail Einstellungen mit SMTP-Auth]]<br clear=all> [[Datei:Mail_MS365.png|thumb|left|900px|E-Mail Einstellungen mit Microsoft 365]]<br clear=all> Mehr technische Details zur Einrichtung des Mailings finden Sie in der HITGuard Installationsanleitung. == <span id="Benutzerauswahlfeld ">Benutzerauswahlfeld == Hier kann eingestellt werden, welche Informationen bei der Auswahl eines Verantwortlichen angezeigt werden sollen.<br> Beispielsweise kann angezeigt werden in welchem Unternehmen und welcher Abteilung sich ein Benutzer befindet. [[Datei:Benutzerauswahlfeld 1.PNG|thumb|left|800px]]<br clear=all> [[Datei:Benutzerauswahlfeld.PNG||Beispiel Benutzerauswahlfeld|thumb|left|800px]]<br clear=all> ==<span id="glop_opme"></span> Optionale Maßnahmeneigenschaften == Hiermit lässt sich konfigurieren, welche Optionen beim Erstellen von Managementsystemen standardmäßig aktiviert sein sollen.<br>Unter "Maßnahmen → Einstellungen" ist es möglich, diese Optionen für jedes Managementsystem einzeln zu konfigurieren.<br>Dies hat Auswirkung auf die Maßnahmenerstellung in den jeweiligen Managementsystemen. [[Datei:Optionale Maßnahmeneigenschaften 1.PNG|thumb|left|804px]]<br clear=all> *Aufwand und Auswirkung: :: Der Aufwand beschreibt, wie vieler Ressourcen (personell, monetär, zeitlich etc.) es bedarf, um eine Maßnahme umzusetzen. Hierzu können [[Special:MyLanguage/Einstellungen#aufkla|Aufwandsklassen]] unter "Maßnahmen → Einstellungen" definiert werden. :: Die Auswirkung beschreibt, wie groß der Effekt ist, den die Umsetzung einer Maßnahme hat. Hierzu können [[Special:MyLanguage/Einstellungen#auskla|Auswirkungsklassen]] unter "Maßnahmen → Einstellungen" definiert werden. *Automatische Fristermittlung: ::Falls aktiviert, wird für die Maßnahme nach der Eingabe von Aufwand, Auswirkung und Fristbeginn ein Wert für das Feld Fristende vorbesetzt. Als Berechnungsgrundlage dient hierzu die Matrix zur Fristermittlung unter "Maßnahmen → Einstellungen". Dies soll eine neutrale und möglichst objektive Ermittlung der Umsetzungsdauer ermöglichen. ::Die Option "Aufwand und Auswirkung" muss dafür ebenso aktiviert sein. *Plandatum: ::Diese Option ermöglicht die Eingabe eines Plandatums für Maßnahmen. Es kann vom Fristende abweichen und datiert den Tag, bis zu dem der Verantwortliche die Maßnahme voraussichtlich umgesetzt haben wird. ::Falls aktiviert, ist es in der Maßnahme ein Pflichtfeld und wird auch in Fortschrittsmeldungen berücksichtigt. *Verschoben: ::Hiermit können Maßnahmen als verschoben gekennzeichnet werden. Ist das Plandatum aktiviert und ändert man dieses bei einer bestehenden Maßnahme, schlägt HITGuard die "verschoben"-Kennzeichnung automatisch vor. *Risikoreduktion: ::Wurde eine Maßnahme teilweise umgesetzt und fand dadurch eine Reduktion des damit verknüpften Risikos statt, kann der Kennzeichner "Risikoreduktion" für die Maßnahme gesetzt werden. Der Kennzeichner wird in Fortschrittsberichten gesondert ausgewiesen und im nächsten Analysezeitram automatisch wieder entfernt. *KO-Kriterium: ::Mithilfe dieser Option können Maßnahmen als kritisch gekennzeichnet werden. Sie werden in Fortschrittsberichten gesondert ausgewiesen. *Neu geplant: ::Diese Option ermöglicht ein erneutes Einplanen einer Maßnahme. Wird die Maßnahme als "Neu geplant" gekennzeichnet und die Frist der Maßnahme entsprechend geändert, so wird bei Analysezeitraum-basierter und bei fristbasierter Ampelsteuerung die Ampel für die Maßnahme auf Grün zurück gestellt. *Korrektur- & Verbesserungsmaßnahme ::Falls aktiviert, können Maßnahmen als der Korrektur und/oder Verbesserung dienend gekennzeichnet werden. In der Übersicht der Maßnahmen kann nach diesen Kennzeichnern gefiltert werden und sie werden in Berichten angedruckt. *Info-Mail bei der Zuteilung von Maßnahmen: :: Wenn diese Option aktiviert ist, wird in den folgenden Fällen eine Benachrichtigung an den/die Verantwortlichen gesendet:</p><ul><li>Erstellen einer offenen Maßnahme</li><li>Änderung der Verantwortung einer offenen Maßnahme</li><li>Versetzen einer Maßnahme in den Status "offen" *Fortschritte aktiv melden: :: Dadurch wird unter "Meine Aufgaben → Maßnahmen" und in der Ansicht der Maßnahme der Button [[Special:MyLanguage/Maßnahmenstatus|"Fortschritt melden"]] verfügbar. Dieser ermöglicht es den Usern, für ihre Maßnahmen selbstständig eine Fortschrittsmeldung abzusetzen (ohne dass für diese Maßnahme explizit eine Fortschrittsmeldung angefordert wurde). == Risikomanagement-Einstellungen == Hiermit lässt sich konfigurieren, ob der "Privat"-Kennzeichner von Risiken standardmäßig gesetzt sein soll oder nicht. Mehr Information hierzu findet sich unter [[Special:MyLanguage/Risikobewertung#create_rsik | "Risikomanagement → Risikobewertung → Risiko"]]. [[Datei:Risikomanagement Einstellungen.png|thumb|left|899px]]<br clear=all> ==Sicherheitseinstellungen für Lieferanten-Risikomanagement== *Frist zum Zurücksetzen des Passworts ::Diese Einstellung setzt die Gültigkeit des Passwortlinks. Passwortlinks finden sich in den Willkommensmails für Lieferantenbenutzer. Darüber hinaus werden Passwortlinks an Lieferantenbenutzer versandt, wenn diese das Zurücksetzen des Passwort anfragen. *Frist zum Deaktivieren von Lieferanten ::Diese Einstellung dient zur Vorbesetzung des Ablaufdatums für Lieferanten. Die Vorbesetzung geschieht nur bei der Neuanlage eines Lieferanten. Vorbesetzt wird wie folgt: Aktuelles Datum bei der Erzeugung + die in den Einstellungen gewählten Monate. ::<i>Beispiel:</i> Sind in den Einstellungen 6 Monate eingestellt und wird der Lieferant am 15.02. kreiert, dann wird das Ablaufdatum mit 15.08. vorbesetzt. *Deaktivierungsmail an Lieferanten ::Diese Option legt fest, ob Lieferanten ein Deaktivierungsmail erhalten sollen. Hat der entsprechende Lieferant Administratoren, so wird diese E-Mail nur an die Administratoren gesendet. Ansonsten erhalten alle Benutzer des Lieferanten diese E-Mail. *Deaktivierungsmail ::Mit dieser Einstellung lässt sich entscheiden, wie viele Tage vor dem Ablaufdatum des Lieferanten die Informationsmail darüber ausgesandt werden soll. Dies gilt sowohl für die Aussendung an Lieferantenbenutzer als auch für die Aussendung an das interne Team. *Deaktivierungsmail an internes Team ::Diese Option legt fest, ob das Deaktivierungsmail zusätzlich zum Lieferanten auch an das interne Team geschickt werden soll. *Internes Team ::Hier kann das interne Team festgelegt werden, das für den Lieferanten zuständig sein und eventuell Benachrichtigungen erhalten soll. Mehr zu Lieferanten finden Sie [[Special:MyLanguage/Lieferanten|hier]]. == Kürzel Generierung == Hier kann festgelegt werden, ob und für welche Elemente bei der Erstellung automatisch ein Kürzel generiert werden soll. Die Zusammensetzung des Kürzels kann ebenfalls hier festgelegt werden. Die Einstellung wird für alle neu erstellten Managementsysteme übernommen, kann direkt im Managementsystem jedoch verändert und angepasst werden. * Das allgemeine Präfix wird bei allen selektierten Elementen vorangestellt. * In der ersten Spalten kann für alle Elemente, die mit einem automatischen Kürzel generiert werden sollen, ein Häkchen gesetzt werden. * Präfix: eine Buchstaben-, Zahlen-, oder Sonderzeichenfolge, die das Element deutlich kennzeichnet (z.B. M für Maßnahme). Der Default-Eintrag kann verändert werden. * OrgEh Kürzel: entscheidet, ob das Kürzel des Elements auch das Kürzel der Organisationseinheit enthalten soll. Bei Elementen, die keiner Organisationseinheit zugewiesen sind, ist diese Option deaktiviert (z.B. Risiken oder Prozesse). * OrgEh Suffix: ein Trennzeichen zwischen dem OrgEh Kürzel und der laufenden Nummer (z.B. _ oder -). * Minimale Präzision: die Mindestzahl von Stellen der fortlaufenden Nummer. Es kann mindestens 1 und maximal 10 eingetragen werden. Bei einer Anzahl von 4 wären die resultierenden Nummern bspw. 0001, 0026 oder 0184. <br> [[Datei:Global_Kürzel.png|thumb|left|901px]]<br clear=all> <u>Hinweis</u>: Wenn in einem Managementsystem die zentral konfigurierte Kürzel Generierung angewendet wird und nicht eine eigene unter "Administration → Managementsysteme" eingerichtet wird, dann zählt die fortlaufende Nummer über Managementsysteme hinweg. Erstellt man also erst im Managementsystem A drei Maßnahmen, endet das erste Maßnahmenkürzel im Managementsystem B auf "4". == KI-Unterstützung == Hier kann die Verwendung von KI in HITGuard konfiguriert werden. Wenn Sie sich für die Integration entscheiden, können Sie zwischen den Anbietern OpenAI und Azure OpenAI wählen und haben dann diverse Einstellungsfelder zur Verfügung. Um die KI Integration verwenden zu können, benötigen Sie ein Konto für Ihre Organisation bei dem jeweiligen Anbieter um den Anbieter konfigurieren zu können. {| class="wikitable" !OpenAI !Azure OpenAI |- |Model<br>ApiKey |Model<br>Url<br>Audienz<br>Authentifizierung |- |Um OpenAI verwenden zu können, müssen Sie bei für HITGuard einen API Key bei OpenAI erstellen. Information dazu finden Sie hier: https://platform.openai.com/settings/organization/api-keys) |Für Azure OpenAI ist die Konfiguration komplizierter und involviert das Erstellen von Ressourcen in Azure. Wenden Sie sich dafür an Ihre IT oder folgen Sie diesen Schritten: https://learn.microsoft.com/de-de/azure/ai-foundry/openai/overview#get-started-with-azure-openai |- |} '''Microsoft Copilot:''' Das Microsoft Copilot Chat API ist noch im preview Stadium und lässt sich produktiv noch nicht verwenden. Sobald eine für den Unternehmenseinsatz verwendbare Version von Microsoft veröffentlicht wird, wird auch Microsoft Copilot von HITGuard unterstützt werden. Sie können hier weiters definieren ob neben Experts und Professionals des Managementsystems auch noch die Practitioner und etwaige Lieferantenbenutzer die Möglichkeit haben sollen, die KI-Features bei ihrer Arbeit mit HITGuard zu nutzen. [[Datei:GlobEinst_KI_2Optionen.png|thumb|left|900px|Einstellungen mit Azure OpenAI oder OpenAI]]<br clear=all> === Kostenkontrolle === Kostenkontrolle ist absolut wichtig, weil das modellverbrauchsbasierte Abrechnungssystem (pro Token) teuer werden kann. Richten Sie bitte unbedingt Budgets und Warnungen bei Ihrem Anbieter ein und schränken Sie die API mittels Quotas ein.
Übersetzungen exportieren