Menü aufrufen
Toggle preferences menu
Persönliches Menü aufrufen
Nicht angemeldet
Ihre IP-Adresse wird öffentlich sichtbar sein, wenn Sie Änderungen vornehmen.

Translations:Risikopolitik/19/en: Unterschied zwischen den Versionen

Aus HITGuard User Guide
Faha (Diskussion | Beiträge)
Die Seite wurde neu angelegt: „The extent of damage is divided into classes. The extent of damage categories are based on the risk-bearing capacity of the company. The highest damage severit…“
 
Sala (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
Zeile 1: Zeile 1:
The extent of damage is divided into classes. The extent of damage categories are based on the risk-bearing capacity of the company. The highest damage severity class should therefore be based on the maximum damage that can be borne by the company. Classes can be defined by administrators and experts.
Extent of loss is divided into classes. The loss severity classes are based on the risk-bearing capacity of the company. The highest loss severity class should therefore be based on the maximum loss that the company can bear.

Aktuelle Version vom 22. Januar 2021, 11:57 Uhr

Information zur Nachricht (bearbeiten)
Zu dieser Nachricht ist keine Dokumentation vorhanden. Sofern du weißt, wo und in welchem Zusammenhang sie genutzt wird, kannst du anderen Übersetzern bei ihrer Arbeit helfen, indem du eine Dokumentation hinzufügst.
Nachricht im Original (Risikopolitik)
Schadensausmaße werden in Klassen unterteilt. Die Schadensausmaßklassen orientieren sich an der Risikotragfähigkeit des Unternehmens. Die höchste Schadensausmaßklasse sollte sich daher an dem maximalen, für das Unternehmen tragbaren, Schaden orientieren.

Extent of loss is divided into classes. The loss severity classes are based on the risk-bearing capacity of the company. The highest loss severity class should therefore be based on the maximum loss that the company can bear.