Menü aufrufen
Toggle preferences menu
Persönliches Menü aufrufen
Nicht angemeldet
Ihre IP-Adresse wird öffentlich sichtbar sein, wenn Sie Änderungen vornehmen.

Translations:Prüffragen beantworten/1/en: Unterschied zwischen den Versionen

Aus HITGuard User Guide
Isan (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Isan (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(2 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
Here, you are prompted to answer the review question. The answer can either be Yes/No/Partly or a score. What type of answer is admissible is dictated by the questionnaire in the knowledge base. Information gatherings are answered by filling in the comment and/or uploading an attachment.
The review question is displayed as it was prepared in the knowledge base. Question, description, copyright and all translations are adopted from there.</p>Free review results that aren't taken from a knowledge base can be created directly on this page. More on this [[Special:MyLanguage/Prüfergebnisse|here]].</p>

Aktuelle Version vom 19. März 2024, 14:42 Uhr

Information zur Nachricht (bearbeiten)
Zu dieser Nachricht ist keine Dokumentation vorhanden. Sofern du weißt, wo und in welchem Zusammenhang sie genutzt wird, kannst du anderen Übersetzern bei ihrer Arbeit helfen, indem du eine Dokumentation hinzufügst.
Nachricht im Original (Prüffragen beantworten)
Die Prüffrage wird hier so dargestellt, wie sie in der Wissensdatenbank vorbereitet wurde. Fragestellung, Beschreibung, Copyright und alle Übersetzungen werden von dort übernommen.</p>Freie Prüfergebnisse, die nicht aus einer Wissensdatenbank kommen, können direkt in dieser Oberfläche erstellt werden. Mehr dazu [[Special:MyLanguage/Prüfergebnisse|hier]].</p>

The review question is displayed as it was prepared in the knowledge base. Question, description, copyright and all translations are adopted from there.

Free review results that aren't taken from a knowledge base can be created directly on this page. More on this here.